Lucinge René de
Données biographiques
Nom Lucinge
Prénom René de
Complément au nom Seigneur des Allymes
Dénominations variantes Renatus de Lusinga ; René de Lusinge ; René de Lusynge
Genre Homme
Date de naissance 1554 [1554 ca.]
Date de décès 1615 [1615 ca.]
Activités et Liens professionnels
Notes
Docteur en droit, à Toulouse en 1576. Il fut l'ambassadeur du duc de Savoie, à Paris et traducteur en français de l’œuvre écrite de l'italien Botero Giovanni (1544-1617): -Botero Giovanni, Le Premier loysir de René de Lucynge [sic]sieur des Alymes et contenant la traduction française du mespris du monde, de l'italien du docteur I. Botere piedmontois, Paris, Thomas Perier, 1585. Il s'agit de la traduction du Dispregio del Mondo.
Bibliographie et sources
Usuels
- TRADUCTIONS XVI : Les traductions de l'italien en français au XVIe siècle, Bibliothèque des traductions de l'italien en français du XVIe au XXe siècle, recherche dirigée par Giovanni Dotoli et Vito Castiglione Minischetti, Schena editore : Hermann, coll. 'Biblioteca della Ricerca Bibliographica 2', vol. IV, Fasano, 2009.
Sources
- DATABNF
Notice créée le 8 mai 2017 par Le Gall Juliette et modifiée le 12 juillet 2017