Description de l'edition


Titre La premiere [-troisiesme] partie de la Diane de George de Monte-mayor. En laquelle par plusieurs plaisantes histoires desguisees souz noms, & stil de bergers & bergeres sont descrittes les variables & estranges effects de l'honneste amour. Traduite d'espa

Auteur Montemayor, Jorge de

Date impression 1587

Imprimeur/Libraire Bonfons Nicolas

Lieu d'impression Paris (France)

Format 12°

Objets typographiques liés


Notes


Première partie trad. par Nicolas Colin ; 2e et 3e parties trad. par Gabriel Chappuys, qui en signent les dédicaces respectives


Référentiels


Bibliographie et sources


Notice créée le 20 juillet 2016 par Ventrella Giulia

Pour citer cette fiche
Base de données Editef : La premiere [-troisiesme] partie de la Diane de George de Monte-mayor. En laquelle par plusieurs plaisantes histoires desguisees souz noms, & stil de bergers & bergeres sont descrittes les variables & estranges effects de l'honneste amour. Traduite d'espa - Fiche édition n°865, Dernière mise à jour le 20 juillet 2016, editef.univ-tours.fr/fr/edition/865/.